釣魚聯合國
標題: 這篇文章有錯 [打印本頁]
作者: ~§凌雲§~ 時間: 2008-4-27 19:41
標題: 這篇文章有錯
<P><A href="http://www.unitedfishingnet.com/?action-viewnews-itemid-467">http://www.unitedfishingnet.com/?action-viewnews-itemid-467</A></P>
/ j2 ], C4 c, h" w7 x f<P> </P>
* ~1 J' m0 j! t/ n' K$ z# X<P>我覺得這篇文張有錯~~~!!</P>
1 {5 d4 D3 W) o9 ?+ K1 P, ]<P> </P>
$ Z' l+ ^* W) Q' H1 z0 {/ C0 D0 O# P e<P>就這個題目而言,溪釣竿分兩類:八工、溪流</P>
2 |: W9 x8 d3 i% j0 y<P> </P>
6 b! e/ E1 j d+ n<P>八工:竿身輕、細、較軟,當然也有硬調,適合垂釣溪哥之類的魚種,(你要釣其他魚那是你的喜好)</P>
! Y/ y6 W/ b, D4 V<P> </P>
: e# o6 t' M0 d p! ^* i2 @<P>溪流:台灣稱為苦花竿,節數長且較硬,硬調、超硬調</P>$ G I0 J- H" o1 r K2 d
<P> </P>
/ }: Q: p4 y l- M<P>你說八工翻成中文是溪流的意思,那你會拿八工掛重鉛釣急流嗎~??? 那八工有超硬調囉~~???</P>
0 Q0 o" b% u# ^ v( K<P> </P>* t( {5 E2 h1 t3 G. H+ I/ y/ \
<P>那日本人為何還出一把名為溪流(漢字)的釣竿~~??</P>
( O) F& i# }: s; g& e<P> </P>
# N9 E, b/ _ L2 w" T) W<P>從日本網站看就知道,八工歸八工,溪流歸溪流, 那把日文翻成中文,你說八工翻成中文是溪流,那溪流翻成溪流是什麼~??</P>
作者: paranoiamix 時間: 2008-11-15 00:16
的確~八工的由來是日文片假名HaE 跟中文八工長的很像 6 u+ W4 h N6 ]- q, s' g6 ^0 `
因為不會念有邊讀邊來的 (ex.円錐=>丹錐 )! v0 t" T8 `. j$ J
而HaE的意思是日本某些地區對溪哥的稱呼~
4 Q- L0 s1 L& q/ x6 S% E1 V
歡迎光臨 釣魚聯合國 () |
Powered by Discuz! X3.1 |